Beispiele für die Verwendung von "исполняются" im Russischen

<>
Функции и посты исполняются добровольно. Функції і пости виконуються добровільно.
Поговаривают, что здесь исполняются желания. Кажуть, що тут здійснюються бажання.
Гарантийные обязательства после ремонта исполняются. Гарантійні зобов'язання після ремонту виконуються.
Под гонги исполняются многоголосные песни. Під гонги виконуються багатоголосні пісні.
Песни исполняются по очереди столов. Пісні виконуються по черзі столів.
Оперы традиционно исполняются на языке оригинала. Опери традиційно виконуються на мові оригіналу.
"Библейские пророчества исполняются в наше время". "Біблійні пророцтва виконуються в наш час".
короткие команды исполняются за 4 такта. короткі команди виконуються за 4 такти.
Решения ICAC исполняются в 110 странах мира. Рішення ICAC виконуються у 110 країнах світу.
"Маме исполняется 100 лет" (1979); "Мамі виповнюється 100 років" (1979);
Вся симфония исполняется очень редко. Вся симфонія виконується дуже рідко.
Женские роли всегда исполнялись мужчинами. Жіночі ролі завжди виконувалися чоловіками.
Cегодня ему исполняется 48 лет. Сьогодні йому виповнилося 48 років.
Исполнялся под аккомпанемент одноимённого инструмента. Виконувався під акомпанемент однойменного інструменту.
"2018 года исполняется 85 годовщина Голодомора. Восени 2018 року минає 85-та річниця Голодомору.
Московскому метро исполняется 75 лет. Московському метро виповнилось 75 років..................
Олегу Сенцову 13 июля исполняется 41 год. Олегу Сенцову 13 липня виповниться 42 роки.
Вместо них исполнялась "Песнь немцев". Замість них виконувалася "Пісня німців".
Исполняется в жесткой обуви [1]. Виконують у твердому взутті [1].
Выбор новостей для подборки исполняется редакцией. Вибір новин для добірки здійснюється редакцією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.