Exemples d'utilisation de "исследованиям" en russe

<>
Это стало возможным благодаря эмпирическим исследованиям. Це довели нам результати емпіричного дослідження.
Подготовка к полевым почвенным исследованиям Підготовка до польових грунтових досліджень
Браун отдавал предпочтение полевым исследованиям. Браун надавав перевагу польовим дослідженням.
Судя по генетическим исследованиям, они были родственниками. Дослідження показали, що ці люди були родичами.
Прибегают и к экспериментальным исследованиям. Вдаються й до експериментальних досліджень.
Большое внимание уделял и теоретическим исследованиям. Велика увага приділялась також теоретичним дослідженням.
Агранович тяготела к междисциплинарным исследованиям. Агранович тяжіла до міждисциплінарних досліджень.
Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям. Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням.
Менеджеры по исследованиям и разработкам 540 Менеджери з досліджень і розробок 540
Положил начало (1826) исследованиям натурального каучука. Поклав початок (1826) дослідженням натурального каучуку.
Подготовка к ультразвуковым исследованиям - Клиника Обериг Підготовка до ультразвукових досліджень - Клініка Оберіг
Особое внимание уделяла исследованиям солнечных вспышек. Особливу увагу приділяла дослідженням сонячних спалахів.
особенности подготовки пациента к лабораторным исследованиям; особливості підготовки пацієнта до лабораторних досліджень;
Особое внимание уделялось орнитологическим и магнитным исследованиям. Особлива увага приділялася орнітологічним і магнітним дослідженням.
Библиография по исследованиям рукокрылых украинских авторов Бібліографія з досліджень рукокрилих українських авторів
Вице-президент по исследованиям и разработкам Віце-президент з досліджень і розробок
привлечение талантливой молодежи к научным исследованиям; залучення талановитої молоді до наукових досліджень;
Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям. Повернуся до вже згаданих мною досліджень.
TandEM / TSSM - исследование системы Сатурна. TandEM / TSSM - дослідження системи Сатурна.
* анализ сравнительных данных маркетинговых исследований; · аналіз порівняльних даних маркетингових досліджень;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !