Exemples d'utilisation de "итогам" en russe avec la traduction "підсумок"

<>
Итог: 6 раненных, 23 пленных. Підсумок: 6 поранених, 23 полонених.
Агаси Мамедов Итог - бронзовая медаль. Агасі Мамедов Підсумок - бронзова медаль.
Итог покупок: 0,0 злотый Підсумок покупок: 0,0 злотий
Подведём итог лишь одной цитатой: Підіб'ємо підсумок лише однією цитатою:
Итог: люди смирились с этим. Підсумок: люди змирилися з цим.
Итог: стрелялись, но оба промахнулись. Підсумок: стрілялися, але обидва промахнулися.
Итог преобразований - сухие пустынные степи. Підсумок перетворень - сухі пустельні степи.
"Быть конфликту!" - таков итог дискуссии. "Бути конфлікту!" - такий підсумок дискусії.
Фуад Асланов Итог - бронзовая медаль. Фуад Асланов Підсумок - бронзова медаль.
Таков итог очередного дня в NBA. Такий підсумок чергового дня в NBA.
Ещё один итог - создание пользовательской документации. Ще один підсумок - створення користувальницької документації.
Автобиографическая книга "Итог наших дней" (1954). Автобіографічна книга "Підсумок наших днів" (1954).
Итог: "Хороший шутер с отличной графикой". Підсумок: "Гарний шутер з відмінною графікою".
Отставка Тимошенко - закономерный итог ее деятельности ". Відставка Тимошенко - закономірний підсумок її діяльності ".
Итог войны для флорентийцев был печален. Підсумок війни для флорентійців був сумним.
Итог расследования - доклад "Отвлечь, обмануть, уничтожить". Підсумок розслідування - доповідь "Відвернути, ошукати, знищити".
Итог: бесперебойник удобная и практичная вещь. Підсумок: безперебійник зручна і практична річ.
Итог работы - это два варианта выкопировки. Підсумок роботи - це два варіанти викопіювання.
Итог - 9-е место и невыразительная игра. Підсумок - 9-те місце й невиразна гра.
Подводя итог, что дебаты, Eyal (2012) пишет: Підводячи підсумок, що дебати, Eyal (2012) пише:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !