Exemples d'utilisation de "каждому" en russe avec la traduction "кожному"

<>
Каждому участнику выдается именной сертификат. Кожному учаснику видається іменний сертифікат.
Каждому покупателю USB LED светильник Кожному покупцеві USB LED світильник
Менеджеры компании помогут каждому клиенту. Менеджери компанії допоможуть кожному клієнтові.
Подобная ситуация знакома каждому студенту. Така ситуація знайома кожному студентові.
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Лимиты по каждому риску, грн. Ліміти по кожному ризику, грн.
Сюжет трогательный и понятный каждому. Сюжет простий і зрозумілий кожному.
Жму руку каждому из вас. Тисну руку кожному з вас.
каждому интернет-магазину с целью кожному інтернет-магазину з метою
Каждому регистру присущи свои особенности. Кожному регістру притаманні свої особливості.
Эта улица знакома, наверное каждому. Ця вулиця знайома, напевне кожному.
Наша партия вернет уважение каждому. Наша партія поверне повагу кожному.
Пионы известны каждому садоводу-любителю. Півонії відомі кожному садівникові-любителю.
Стандарт Трейд гарантирует каждому клиенту: Стандарт Трейд гарантує кожному клієнту:
Качество, доступное каждому - Spectrum 70 Якість, доступна кожному - Spectrum 70
Ведение сальдо по каждому контрагенту Ведення сальдо по кожному контрагенту
установить квоты каждому члену картеля; встановити квоти кожному члену картелю;
А теперь вкратце по каждому: А тепер коротко по кожному:
Каждому покупателю в наших салонах Кожному покупцеві в наших салонах
Экономия по каждому источнику энергии Заощадження по кожному джерелу енергії
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !