Exemples d'utilisation de "каждому" en russe avec la traduction "кожна"

<>
Каждому человеку хочется заглянуть в будущее. Кожна людина прагне зазирнути в майбутнє.
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
"Каждая судьба военного является индивидуальной. "Кожна доля військового є індивідуальною.
"Каждая война должна заканчиваться миром. "Кожна війна має закінчуватися миром.
Каждая двадцатая аренда мантии - бесплатно! Кожна двадцята оренда мантії - безкоштовно!
Каждая накидка с уникальным уз.. Кожна накидка з унікальним візе..
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
Каждая эстафета продлится три минуты. Кожна естафета триватиме 3 хвилини.
каждая клетка содержит одну "лицензию". кожна клітинка містить одну "ліцензію".
Каждая кладка укорачивает жизнь самки. Кожна кладка вкорочує життя самки.
Каждая модель продемонстрирована соответствующей иллюстрацией. Кожна модель продемонстрована відповідної ілюстрацією.
Каждая женщина старается выглядеть прекрасно. Кожна жінка прагне виглядати прекрасно.
Каждая капсула новых Ejacutrol содержит: Кожна капсула нових Ejacutrol містить:
Каждая женщина желает выглядеть привлекательно. Кожна жінка бажає виглядати привабливо.
Каждая такая публикация становилась сенсацией. Кожна така знахідка стає сенсацією.
Каждая постановка - это волшебная история! Кожна постановка - це чарівна історія!
Каждая валюта определялась весом золота. Кожна валюта визначалася вагою золота.
Каждая группа имела развернутую характеристику. Кожна група мала розгорнуту характеристику.
Каждая ее песня - стопроцентный хит. Кожна її пісня - стопроцентний хіт!
Каждая касательная даст своё решение. Кожна дотична дасть свій розв'язок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !