Exemples d'utilisation de "конкретен" en russe avec la traduction "конкретних"

<>
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
Подготовка меморандумов по конкретным вопросам Підготовка меморандумів з конкретних питань
промотирование конкретных товаров и услуг просування конкретних товарів і послуг
Два конкретных класса имплементируют List. Два конкретних класи імплементують List.
Информация рассматривалась на конкретных примерах. Інформація розглядалася на конкретних прикладах.
Налоговый контроль на конкретных примерах; Податковий контроль на конкретних прикладах;
Конкретных цифр Шуранов не назвал. Конкретних цифр Шуранов не назвав.
о конкретных фактах, событиях, персоналиях; щодо конкретних фактів, подій, персоналій;
Управляйте доступом к конкретным учетным записям. Керуйте доступом до конкретних облікових записів.
/ / Один из конкретных компонентов реализует базовую / / Один з конкретних компонентів реалізує базову
Лобная кора поддерживает усвоение конкретных правил. Лобова кора підтримує засвоєння конкретних правил.
Он не предназначен для конкретных трат. Він не призначений для конкретних витрат.
Оценивать индивидуальную полезность - прерогатива конкретных потребителей. Оцінювати індивідуальну корисність - прерогатива конкретних споживачів.
Обеспечивают практическую подготовку в конкретных профессиях. Забезпечують практичну підготовку в конкретних професіях.
Все зависит от конкретных характеристик криптосистемы. Все залежить від конкретних характеристик криптосистеми.
дети разных возрастов, обучающиеся конкретным направлениям танца; діти різного віку, навчаються конкретних напрямків танцю;
анализ конкретных бизнес-ситуаций, проблемы лидерства, мотивации; аналіз конкретних бізнес-ситуацій, проблеми лідерства, мотивації;
Растущая конвергенция конкретных технологий в высокоинтегрированной системе. Конвергенція конкретних технологій у єдину високоінтегровану систему.
Каких-либо конкретных признаний королева не делала. Яких-небудь конкретних зізнань королева не робила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !