Exemples d'utilisation de "конфликте" en russe avec la traduction "конфліктами"

<>
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Методы и стили управления конфликтами. Методи та форми управління конфліктами.
разрешение конфликтов и ведение переговоров; керування конфліктами та ведення переговорів;
Управление конфликтом в педагогическом коллективе. Управління конфліктами в педагогічному колективі.
Управление конфликтами на предприятии дело сложное. Управління конфліктами на підприємстві справа складна.
Мне запомнились занятия, посвященные управлению конфликтами. Мені запам'яталися заняття, присвячені управлінню конфліктами.
Сложными конфликтами являются личные и производственные. Складними конфліктами є особисті і виробничі.
Этот возраст богат конфликтами и осложнениями. Цей вік багатий конфліктами та ускладненнями.
Впрочем, отмечает Ъ, переговоры сопровождались конфликтами. Втім, зазначає видання, переговори супроводжувалися конфліктами.
Социальные конфликты тесно связаны с межличностными конфликтами. Соціальні конфлікти тісно пов'язані з внутрішньоособистісними конфліктами.
исследовать структуру системы управления конфликтами в организации. · дослідити методи управління конфліктами в організації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !