Exemples d'utilisation de "ликвидировали" en russe avec la traduction "ліквідовано"

<>
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Монархия во Франции была ликвидирована. Монархію у Франції було ліквідовано.
Газовая зависимость от России ликвидирована. Газову залежність від Росії ліквідовано.
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Ликвидировано Земской реформой Ивана IV. Ліквідовано Земської реформою Івана IV.
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
В 1811 году батарея был ликвидирована. У 1811 році батарею було ліквідовано.
В Азербайджане ликвидирована ячейка "Аль-Каиды" В Азербайджані ліквідовано осередок "Аль-Каїди"
Так было ликвидировано 10 дней отставания. Так було ліквідовано 10 днів відставання.
На водопроводных сетях ликвидировано три аварии. На водопровідних мережах ліквідовано 3 аварії.
Ликвидировано села Байкара и Сулу-Медине. Ліквідовано села Байкара та Сулу-Медіне.
Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК". Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК".
Спецподразделение Министерства внутренних дел "Беркут" ликвидировано. Спецпідрозділ Міністерства внутрішніх справ "Беркут" ліквідовано.
За Петра І было ликвидировано патриаршество. За Петра І було ліквідовано патріаршество.
В 9:04 возгорание было ликвидировано. О 09:04 загорання було ліквідовано.
Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию. Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію.
56 мин. подразделениями ГСЧС Украины пожар ликвидирован. 53 хв. підрозділами МНС України пожежу ліквідовано.
Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано. Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано.
2007 года было ликвидировано село Коянкоз [1]. 2007 року було ліквідовано село Коянкоз [3].
2007 года было ликвидировано село Таскын [1]. 2007 року було ліквідовано село Таскин [3].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !