Exemples d'utilisation de "любой" en russe avec la traduction "будь-якою"

<>
Платежи любой картой по реквизитам Платежі будь-якою карткою за реквізитами
Валюта клиринга может быть любой. Валюта клірингу може бути будь-якою.
Количество дифференциалов может быть любой; Кількість диференціалів може бути будь-якою;
Описание: Защити свою базу любой ценой! Опис: Захисти свою базу будь-якою ціною!
Держитесь подальше от них любой ценой. Тримайтеся подалі від політики будь-якою ціною.
Компромиссы могут быть, однако не любой ценой. Компроміси можуть бути, втім не будь-якою ціною.
Так может случиться с любым государством. Так може статися з будь-якою державою.
Мяч можно забивать любым участком тела. М'яча можна торкатися будь-якою частиною тіла.
обработку прайс-листов с любым количеством позиций обробку прайс-листів з будь-якою кількістю позицій
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !