Exemples d'utilisation de "межа" en russe

<>
Контракт на завершение производства фильма "Межа" Контракт на завершення виробництва фільму "Межа"
"Афганская шкатулка") 2011 год - автобиографический роман-эссе "Межа" (бел. "Афганская шкатулка") 2011 рік - автобіографний роман-есе "Межа" (біл.
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Но, межбанковские дела меж странами динамично развиваются. Однак, міжбанківські відносини між країнами динамічно розвиваються.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Ты будешь славен меж людей!.. Ти будеш славен між людей!..
И ехал меж пустынь лесных, І їхав між пустель лісових,
Иль разве меж моих друзей Іль хіба між моїх друзів
Да вечную память меж нами! Так вічну пам'ять між нами!
Так ангелы боролись меж собой. Так ангели боролися між собою.
Меж горных стен несется Терек... Між гірських стін мчить Терек...
Меж ими все рождало споры Між ними все народжувало суперечки
Как пройти меж двух огней? Як вижити між двох вогнів?
меж деревень тянутся узкие дорожки. між сіл тягнуться вузькі доріжки.
Меж верной сабли и седла! Між вірною шаблі і сідла!
Скажите, кто меж вами купит Скажіть, хто між вами купить
Джек Финней, Меж двух времён. Джек Фінней, Між двох часів.
Ты шагом едешь меж полей, Ти кроком їдеш між полів,
В отцовском замке меж подруг У батьківському замку між подруг
Я снова меж людей явился Я знову між людей з'явився
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !