Beispiele für die Verwendung von "мирным" im Russischen

<>
Они издевались над мирным населением. Вони знущалися з мирного населення.
Главное, чтобы это происходило мирным путем. Головне, аби це відбувалось мирних шляхом.
Сосуществование народов было преимущественно мирным. Співіснування народів було переважно мирним.
Себя считает человеком мирным и неагрессивным. Себе вважає людиною мирною і неагресивною.
Харьковский "евромайдан остается мирным собранием", - отметил Варченко. Харківський Євромайдан планує продовжувати мирну акцію ", - сказав Варченко.
Тогда человечество ощутило, насколько "мирным" может быть атом. У цей день людство відчуло справжню силу "мирного" атому.
Это может навредить мирным переговорам. Це може нашкодити мирним переговорам.
"Поэтому мы решаем вопрос мирным путем. "Тому ми вирішуємо питання мирним шляхом.
Украина помогает мирным жителям прифронтовых городов. Україна допомагає мирним мешканцям прифронтових міст.
Уход Крэя из CDC был мирным. Розставання Крея з CDC було мирним.
Продолжается помощь мирным жителям прифронтовых городов. Триває допомога мирним жителям прифронтових міст.
Гитлеровцы жестоко расправлялись с мирным населением. Гітлерівці жорстоко розправлялися з мирним населенням.
Пролетарская революция в Венгрии совершилась мирным путем. Пролетарська революція в Угорщині відбулась мирним шляхом.
Мы надеемся, что это произойдет мирным путем. Будемо сподіватися, що це відбуватиметься мирним шляхом.
Гитлеровцы устраивали жестокие расправы над мирным населением. Гітлерівці вчинили жорстоку розправу над мирним населенням.
· милитаризация экономики в мирное время; • мілітаризація економіки в мирний час;
Подписание советско-финского мирного договора. Укладення радянсько-фінського мирного договору.
Парижский и Губертусбургский мирные договоры. Паризький та Губертсберзький мирні договори.
атомной энергии в мирных целях. Ядерна енергія в мирних цілях.
Мирная жизнь героя не сложилось. Мирне життя героя не склалося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.