Exemples d'utilisation de "мощью" en russe

<>
Недостаточная точность компенсировалась огневой мощью. Недостатня точність компенсувалася вогневою міццю.
Собор впечатляет мощью и статичностью. Собор вражає потужністю і статичністю.
Поражают своей мощью бывшие оборонительные храмы. Вражають своєю могутністю колишні оборонні храми.
конкретно-чувственной образностью и диалектической мощью; конкретно-чуттєвої образністю і діалектичної міццю;
и мощи святителя Игнатия Мариупольского... і мощі святителя Ігнатія Маріупольського.
Хочешь реализовать свою дизайнерскую мощь? Хочеш реалізувати свою дизайнерську міць?
Используйте мощь и гибкость Tariscope! Використовуйте потужність та гнучкість Tariscope!
Милитаризм - Политика наращивания военной мощи государства. Мілітаризм - політика нарощування воєнної могутності держави.
Его разрушительная мощь не устраивала богов. Його руйнівна сила не влаштовувала богів.
Военная мощь Швеции была подорвана. Військова могутність шведів була підірвана.
Наибольшей мощи ураган наберет, ориентировочно, 6-8 сентября. Найбільшої потужності ураган набуде, орієнтовно, 6-8 вересня.
А для этого нужна военная мощь. А для цього потрібні збройні сили.
В Германии набирало мощь лютеранство. В Німеччині набуло міці лютеранство.
Это аутентичные мощи или муляжи? Це автентичні мощі або муляжі?
АСГАРД - мощь и надежность строительства АСГАРД - міць та надійність будівництва
Вся мощь океана в замедленной съемке! Вся потужність океану в сповільненій зйомці!
Продолжается укрепление бронетанковой мощи украинского войска. Триває зміцнення бронетанкової могутності українського війська.
Это - мощь и радость человека-творца. Це - сила і натхнення людини-творця.
Начала падать колониальная мощь европейских государств. Почала занепадати колоніальна могутність європейських держав.
Мощи его - в Антониевых пещерах. Мощі їх знаходяться в Антонієвих печерах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !