Exemples d'utilisation de "наблюдать за" en russe

<>
Колсон лишь мог наблюдать за этим. Колсон лише міг спостерігати за цим.
"Мы будем наблюдать за учениями" Запад-2017 ". "Ми будемо спостерігати за навчаннями" Запад-2017 ".
ОБСЕ: Наблюдать за украинско-российской границей? ОБСЄ: Наглядати за українсько-російським кордоном?
"Мы будем наблюдать за учениями" Запад ". "Ми будемо спостерігати за навчаннями" Захід ".
Наблюдать за работой продавца, повара, официанта? Спостерігати за роботою продавця, кухаря, офіціанта.
Очень интересно наблюдать за историческими повторениями. Дуже цікаво спостерігати за історичними повтореннями.
Стоит наблюдать за окружающим миром. Варто спостерігати за навколишнім світом.
Это было очаровательно, наблюдать за ней "[22]. Це було чарівно, спостерігати за нею "[3].
Украинцы могли наблюдать за затмением с 21:24. Українці зможуть спостерігати за затемненням з 21:24.
На улицах можно наблюдать манифестации. На вулицях можна спостерігати маніфестації.
Мы можем наблюдать прямо противоположные тенденции. Отже, спостерігаються явно протилежні тенденції.
Наблюдать и ждать>> Динамическое наблюдение Спостерігати і чекати>> Динамічне спостереження
Отец учил сына понимать и наблюдать природу. Батько вчив сина розуміти й спостерігати природу.
Получить Наблюдать Горячую Девушку на Cam Отримати Спостерігати Гарячу Дівчину на Cam
Они могут наблюдать лишь ограниченную область неба. Вони могли бачити тільки конкретний ділянку неба.
Сегодня можно наблюдать местами "шествие песков". Сьогодні можна спостерігати місцями "хід пісків".
Летом у водопада можно наблюдать летающих ласточек. Влітку біля водоспаду можна спостерігати літаючих ластівок.
Потребность невозможно наблюдать или измерять. Потреби неможливо спостерігати чи виміряти.
Таким образом, можно наблюдать положительную динамику в погашении долгов. На щастя, нині спостерігається позитивна динаміка щодо зменшення боргів.
Иногда можно наблюдать довольно высокие смерчи. Іноді можна спостерігати порівняно високі смерчі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !