Exemples d'utilisation de "назвало" en russe

<>
Правительство уже назвало это самоубийством. Уряд вже назвав це самогубством.
Решение Нобелевского комитета правительство КНР назвало "непристойностью". Влада КНР назвала рішення нобелівського комітету "непристойним".
Бразильское духовенство назвало это рекламу богохульством. Бразильське духовенство назвало це рекламу богохульством.
Издание Time назвало Трампа "Человеком года" Журнал Time назвав Трампа "Людиною року"
МИД Польши назвало предварительную причину аварии. МЗС Польщі назвало попередню причину аварії.
Турецкое МВД назвало взрыв "террористическим нападением". Турецьке МВС назвало вибух "терористичним нападом".
Ранее Минобразования назвало 6 новаций вступления-2018. Раніше Міносвіти назвало 6 новацій вступу-2018.
Турчинов назвал эти показания ложью. Турчинов назвав ці свідчення брехнею.
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
Назвали причину неудачных испытаний "Булавы" Названа причина невдалого пуску "Булави"
Здесь следует назвать труды прот. Тут слід назвати праці прот.
При крещении был назван Иоакимом. При Хрещенні був названий Іоакимом.
Лучшим драматическим спектаклем назван "Вий. Найкращою драматичною виставою названо "Вій.
Назовем важнейшие направления маркетинговых исследований. Назвіть основні сфери маркетингових досліджень.
Названные документы имели Двойственные последствия. Названі документи мали подвійні наслідки.
Россия назвала эти обвинения "чепухой". Росія назвала ці звинувачення "нісенітницею".
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
Город-победитель назовут 19 апреля. Місто-переможець назвуть 19 квітня.
Почему современники назвали Ярослава Мудрым? Чому нащадки називають Ярослава Мудрим?
Назван именем сына основательницы Яна. Назване іменем сина засновниці Яна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !