Exemples d'utilisation de "названных" en russe avec la traduction "назву"
Traductions:
tous988
назвав201
назвали125
названа107
назвати94
названий93
названо82
назвіть67
названі54
назвала40
назвемо16
назвуть14
називають9
назване8
вважає6
назвало5
назвавши4
називали4
назву4
називає3
називається3
назвеш3
називав2
став2
визнаний2
отримав назву2
названу2
названих2
визначено2
називати2
назве2
назви2
охарактеризуйте2
оголосила1
його1
вважають1
отримав1
отримала назву1
названий на честь1
був названий1
її1
називалася1
отримала1
названа на честь1
названа на1
названого1
названому1
яку1
зазначені1
названим1
цих1
іменем1
називаються1
було названо1
є1
розкрийте1
буде названа1
Названа дата премьеры сериала "Секретные материалы: Перезагрузка".
Серіал отримав назву серіалу "Секретні матеріали: Перезавантаження".
Сцепка названа по имени её изобретателя - Карла Шарфенберга.
Зчіпка отримала свою назву завдяки винахіднику - Карлу Шарфенбергу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité