Exemples d'utilisation de "назначаться" en russe avec la traduction "призначається"

<>
Сайлас Линч назначается заместителем губернатора. Сайлас Лінч призначається заступником губернатора.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД. Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД.
Схема лечения пиелонефрита назначается специалистом. Схема лікування пієлонефриту призначається фахівцем.
Всем больным назначается диетическое питание. Всім хворим призначається дієтичне харчування.
Назначается дата расторжения брачных отношений. Призначається дата розірвання шлюбних відносин.
Также назначается радиотерапия и химиотерапия. Також призначається радіотерапія і хіміотерапія.
На какую площадь назначается субсидия? На яку площу призначається субсидія?
При каких болезнях назначается грязелечение При яких хворобах призначається грязелікування
Часто назначается при первичной дисменореи. Часто призначається при первинній дисменореї.
Кроме того, назначается "Чарозетта" при... Крім того, призначається "Чарозетта" при...
Наиболее часто ЭМГ назначается при: Найбільш часто ЕМГ призначається при:
После этого назначается медикаментозная терапия. Після цього призначається медикаментозна терапія.
Над таким человеком назначается опекун. Над такими особам призначається піклувальник.
За повторные побои назначается уголовная ответственность. За повторні побої призначається кримінальна відповідальність.
Отмеченная помощь назначается на каждого ребенка. Зазначена допомога призначається на кожну дитину.
Для профилактики малышу назначается лекарственная терапия. Для профілактики малюкові призначається лікарська терапія.
Правительство назначается монархом, выполняет его волю. Уряд призначається монархом, виконує його волю.
Данное лечение назначается при эндокринном бесплодии. Дане лікування призначається при ендокринній безплідності.
Спортивным директором назначается Тор Кристиан Карлсен. Спортивним директором призначається Тор Крістіан Карлсен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !