Exemples d'utilisation de "назначений" en russe

<>
Отказывался от любых административных назначений. Відмовлявся від будь-яких адміністративних призначень.
Летательные аппараты всех типов и назначений; Літальні апарати всіх типів і призначень;
Комитет по вопросам назначений и вознаграждений: Комітет з питань призначень та винагород:
Патронные гильзы разных калибров и назначений. Патронні гільзи різних калібрів та призначень.
Комитет по вопросам вознаграждений и назначений: Комітет з питань винагород та призначень:
(0,98% от ВВП) или 92% годовых назначений. (0,98% від ВВП) або 92% річних призначень.
Назначение сигнала аналогично сетчатому полю. Призначення сигналу аналогічно сітчастому полю.
Определиться с целевым назначением строительства Визначитися з цільовим призначенням будівництва
Использование ТС не по назначению. використання ТЗ не по призначенню.
Что изменилось в назначении субсидии? Що змінилось в призначенні субсидій?
Эффективное использование объекта аренды по целевому назначению. Ефективне використання об'єкта оренди за напрямком використання;
Затем подтвердили это своими кадровыми назначениями. Потім підтвердили це своїми кадровими призначеннями.
Сетка оцинкованная - производство и назначение Сітка оцинкована - виробництво і призначення
Также удобно пользоваться автоматическим назначением. Також зручно користуватися автоматичним призначенням.
Главная роль отводится назначению помещения. Головна роль відводиться призначенню приміщення.
Типы DNS и их назначение Типи DNS і їх призначення
Безопасен при использовании по назначении. Безпечна при використанні за призначенням.
соответствие целевому назначению 14.01; відповідність цільовому призначенню 14.01;
Назначение "зданий на подпорках" неизвестно. Призначення "будівель на підпорах" невідоме.
По назначению (направлению) различают займ: За призначенням (напрямку) розрізняють кредит:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !