Exemples d'utilisation de "называемая" en russe avec la traduction "називає"

<>
Дункер называет это "анализом конфликта". Дункер називає це "аналізом конфлікту".
Теорию Дарвина ученый называет "недоработанной". Теорію Дарвіна вчений називає "недопрацьованою".
Аслан называет ее Сьюзен Великодушная. Аслан називає її Сьюзен Великодушна.
Сам Утка называет это "кряканьем". Сам Качур називає це "кряканням".
называет "Просвещением" и "веком Просвещения"? називає "Просвітництвом" і "століттям Просвітництва"?
носит протезы, которые называет граблями. носить протези, які називає граблями.
Питерсон называет "Минск-2" - фарсом. Пітерсон називає "Мінськ-2" - фарсом.
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским". Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
People называет реакцию артиста "бесценной". People називає реакцію артиста "безцінною".
Отец Ято называет её Мидзути. Батько Ято називає її Мідзуті.
Чанг называет его человеком года. Чан називає його людиною року.
Он называет Холокост "огромной ложью". Він називає голокост "величезною брехнею".
Этот человек называет себя Сатана. Ця людина називає себе Сатаною.
Он называет Минские соглашения "фарсом". Він називає Мінські угоди "фарсом".
Среди возможных причин Данилишин называет: Серед можливих причин Данилишин називає:
Арат называет ее дочерью Астрея. Арат називає її донькою Астрея.
Кремль называет этих людей "добровольцами". Кремль називає цих людей "добровольцями".
Такое знание он называет божественным. Таке знання автор називає божественним.
Первый вид он называет "пророчеством". Перший вид він називає "пророцтвом".
Народ называет эту местность "Монастырище". Народ називає цю місцевість "Монастирище".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !