Exemples d'utilisation de "называться" en russe avec la traduction "називався"

<>
Тогда оно называлось Солдатским кладбищем. Тоді він називався Солдатським кладовищем.
До 1939 года называлось Сиам; До 1939 року називався Сіам;
Изначально фильм назывался "Вий 2. Спочатку фільм називався "Вій 2.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
Изначально назывался Черногорской картинной галереей. Спочатку називався Чорногорською картинною галереєю.
Первый "музыкальный" автомобиль назывался Austin. Перший "музичний" автомобіль називався Austin.
Он назывался "Mix No One". Він називався "Mix No One".
Фильм назывался "Женитьба Химмета Ага". Фільм називався "Одруження Хіммет Ага".
Эксетер у римлян назывался лат. Ексетер у римлян називався лат.
До этого напиток назывался "корчма". До цього напій називався "корчма".
XVIII в. коллегиум назывался семинарией. XVIII в. колегіум називався семінарією.
Прототип Lamborghini Diablo назывался P132. Прототип Lamborghini Diablo називався P132.
Исторически провизором назывался аптечный работник. Історично провізором називався аптечний працівник.
Всадник алы назывался alaris (alarius). Вершник али називався alaris (alarius).
А район назывался тогда Минским. А район називався тоді Мінським.
> Как назывался первый русский журнал? ► Як називався перший російський журнал?
До 1995 года назывался "Добродій". До 1995 року називався "Добродій".
До этого массив назывался норв. До цього масив називався норв.
Он назывался "Вань нянь Цин". Він називався "Вань нянь Цін".
Фёдор Головатый назывался капитаном дружины. Федір Головатий називався капітаном дружини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !