Exemples d'utilisation de "намного проще" en russe

<>
Мы сделаем Вашу жизнь намного проще! Ми зробимо Ваше життя набагато простішим!
Намного проще установить простой накопительный септик. Набагато простіше встановити простий накопичувальний септик.
С двумерной графикой все намного проще. З двовимірною графікою все набагато простіше.
Через GameRanger намного проще - выбирайте его. Через GameRanger набагато простіше - вибирайте його.
Графически доказать это намного проще. Графічно довести це набагато простіше.
Они сделали мою жизнь намного проще. Він зробив наше життя набагато простішим.
Ослабленный организм побороть намного проще. Ослаблений організм побороти набагато простіше.
Такая вода намного лучше усваивается организмом. Така вода набагато краще засвоюється організмом.
Проще говоря априори это - истина. Простіше говорячи апріорі це - істина.
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
Благодаря современным технологиям нет ничего проще! Завдяки сучасним технологіям немає нічого простішого!
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Последние проще, с меньшим количеством деталей. Останні простіші, з меншою кількістю деталей.
Эмалированная чугунная мойка применяется намного реже. Емальована чавунна мийка застосовується набагато рідше.
Объекты-значения гораздо проще в реализации. Об'єкти-значення набагато простіші в реалізації.
Вместе делать добро намного легче! Разом творити добро набагато легше!
Также по ним проще добыть информацию. Також по ним простіше добути інформацію.
Рассеянные звездные скопления встречаются намного чаще. Розсіяні зоряні скупчення зустрічаються набагато частіше.
Проще всего конструкция для магического квадрата нечетного порядка. Найпростішим є алгоритм побудови магічного квадрата непарного порядку.
3D-игры намного сложнее, чем 2D. 3D-ігри набагато складніші, ніж 2D.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !