Exemples d'utilisation de "нападений" en russe

<>
Нападений при отягчающих обстоятельствах - 14. Напади при обтяжуючих обставинах - 14.
Как уберечься от таких нападений? Як уберегтися від подібних нападів?
Позже волна нападений несколько спала. Пізніше хвиля нападів дещо спала.
Кей предупредил об опасности дальнейших нападений... Кей попередив про небезпеку подальших нападів.......
Жертвами нападений стали трясогузка и горихвостка. Жертвами нападів стали трясогузка і горихвістка.
Порядка 70% случаев нападений сопровождались хищением имущества. Порядку 70% випадків нападів супроводжувалися розкраданням майна.
Организатор обороны от нападений турецко-татарского войска. Організатор оборони від нападів турецько-татарського війська.
пострадало от разбойничьих нападений - 1 648 человек; постраждало від розбійницьких нападів - 1 648 осіб;
Молодой человек подозревается в совершении двух разбойных нападений. Наразі чоловіки підозрюються у скоєнні двох розбійних нападів.
Православная церковь Украины осудила нападение. Православна церква України засудила напад.
При групповом нападении, захвате заложников: У разі нападу, захоплення заручників:
"Все нападения террористов были отбиты. "Усі напади терористів були відбиті.
а) средства, применяемые при нападении; 1) засоби, застосовувані при нападі;
Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения. Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів.
Британия незамедлительно ответила военным нападением. Британія негайно відповіла військовим нападом.
Нападение с кислотой на трехлетнего мальчика Атака з кислотою на трирічного хлопчика
Гданьск не раз подвергался нападениям чужеземцев. Гданськ не раз піддавався нападам чужинців.
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Ополченцы отбили первые нападение противника. Ополченці відбили перші атаки противника.
Силам безопасности удалось предотвратить нападение. Силам безпеки вдалося відбити атаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !