Exemples d'utilisation de "напомнили" en russe avec la traduction "нагадаємо"

<>
Напомним, газон в Берне искусственный. Нагадаємо, газон у Берні штучний.
Напомним, Кабмин переименовал четыре района. Нагадаємо, Кабмін перейменував чотири райони.
Напомним, авиакатастрофа произошла 17 июля. Нагадаємо, трагедія сталася 17-го липня.
Напомним, суд арестовал ТЦ "Гулливер". Нагадаємо, суд арештував ТЦ "Гулівер".
Напомним, "Динамо" обыграло азербайджанскую "Габалу". Нагадаємо, "Динамо" обіграло азербайджанську "Габалу".
Напомним, Евросоюз профинансирует Фонд энергоэффективности. Нагадаємо, Євросоюз профінансує Фонд енергоефективності.
Напомним, "Металлисту" достался греческий ПАОК. Нагадаємо, "Металісту" дістався грецький ПАОК.
Напомним, что пробное ЗНО - платное. Нагадаємо, що пробне тестування є платним.
Напомним, 13 марта разразился скандал. Нагадаємо, 13 березня вибухнув скандал.
Напомним, катастрофа случилась 20 августа. Нагадаємо, катастрофа сталася 20 травня.
Напомним, суд арестовал авто Меркулова. Нагадаємо, суд заарештував авто Меркулова.
Напомним, парень пропал 4 декабря. Нагадаємо, хлопець зник 14 грудня.
Напомни, НБУ разрешил покупать валюту онлайн. Нагадаємо, НБУ дозволив купувати валюту онлайн.
Напомним, Ан-148 - региональный ближнемагистральный самолет. Нагадаємо, Ан-148 - регіональний близькомагістральний літак.
Напомним, похожий инцидент произошел 21 мая. Нагадаємо, подібний інцидент стався 21 травня.
Напомним, ФФУ избрала вице-президентом Холодницкого. Нагадаємо, ФФУ обрала віце-президентом Холодницького.
Давайте напомним, что такое кассетные боеприпасы. Давайте нагадаємо, що таке касетні боєприпаси.
Напомним, 11 апреля Керри посетил Хиросиму. Нагадаємо, 11 квітня Керрі відвідав Хіросіму.
Напомним о некоторых резонансных голосования парламентариев. Нагадаємо про деякі резонансні голосування парламентарів.
Напомним, это не первый задел журналиста. Нагадаємо, це не перший доробок журналіста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !