Beispiele für die Verwendung von "повідомили" im Ukrainischen

<>
Пасажиру поїзда повідомили про підозру. Пассажиру поезда сообщили о подозрении.
Про це "Пушкінській" повідомили читачі. Об этом "Пушкинской" сообщают читатели.
Про це повідомили патріарху Кирилові. Об этом рассказал Патриарх Кирилл.
Пілоти повідомили про одне-два влучання. Пилоты заявили об одном-двух попаданиях.
Нагадаємо, пожежні повідомили про 25 постраждалих. Напомним, пожарные проинформировали о 25 пострадавших.
повідомили аналітики ІАП "Столична нерухомість". сообщили аналитики ИАП "Столичная недвижимость".
Очевидці повідомили про серію вибухів. Очевидцы сообщают о серии взрывов.
Про це повідомили у столичному метрополітені. Об этом рассказали в столичном метрополитене.
Про це повідомили на "ФЕДі". Об этом сообщили на "ФЭДе".
Палестинські джерела повідомили про двох поранених. Палестинские источники сообщают о двух раненых.
Сторінка виправлена, спасибі що повідомили. Страница исправлена, спасибо что сообщили.
Про це повідомили волонтери з Повернись живим. Об этом сообщает волонтерская организация Вернись живым.
Про це повідомили близькі космонавта. Об этом сообщили близкие космонавта.
Як повідомили в прес-службі "Укрзалізниці", потяг курсуватиме щодня. Пресс-служба ОЖД сообщает о том, что поезд будет ходить ежедневно.
Про загорання повідомили сусіди будинку. О возгорании сообщили соседи дома.
Подробиці "Обозревателю" повідомили місцеві жителі. Подробности "Обозревателю" сообщили местные жители.
Про це повідомили родичі альпіністів. Об этом сообщили родственники альпинистов.
Про пожежу повідомили випадкові перехожі. О возгорании сообщили случайные прохожие.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Про пожежу повідомили мешканці будинку. О возгорании сообщили жители дома.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.