Exemples d'utilisation de "народного руха" en russe

<>
Формирование Народного руха Украины (НРУ). Формування Народного руху України (НРУ).
Несколько позже образованы первые ячейки Народного Руха Украины. Дещо пiзнiше утворено першi осередки Народного Руху України.
делегатом Учредительного съезда Народного Руха Украины (1989). делегатом Установчого з'їзду Народного Руху України (1989).
Один из родоначальников "народного капитализма" теории. Один з родоначальників "народного капіталізму" теорії.
Лобай - игрок "Руха". Лобай - гравець "Руху".
Лауреат Всесоюзного фестиваля народного творчества. Лауреат всесоюзних фестивалів народної творчості.
Там было восстановлено "Варту Руха". Там було відновлено "Варту Руху".
Автор популярных брошюр для народного чтения. Автор популярних брошур для народного читання.
Затем представлял цвета "Руха" из Хожува. Потім захищав кольору "Руху" з Хожува.
Косов - настоящая столица гуцульского народного искусства. Косів - справжня столиця гуцулського народного мистецтва.
руха Украины, усиливается его политизация. руху України, посилюється його політизація.
96 педагогов награждены значком "Отличник народного просвещения". 12 педагогів відзначено значком "Відмінник народної освіти".
Куйбида пошел в президенты от "Руха" Куйбіда пішов у президенти від "Руху"
Было создано окончательные редакции народного эпоса. Було створено остаточні редакції народного епосу.
1993 - сопредседатель Тернопольского краевого совета Руха. 1993 - співголова Тернопільської крайової ради Руху.
Был выдвинут лозунг создания "народного правительства". Було висунуто гасло створення "народного уряду".
"Памятники народного песнетворчества" (1897). "Пам'ятки народного піснетворчості" (1897).
Надгробие народного артиста СССР Серго Закариадзе. Надгробок народного артиста СРСР Серго Закаріадзе.
Участник протеста пытался ударить народного депутата. Затриманий чоловік намагався вдарити народного депутата.
Косов - центр народного творчества Гуцульщины; Косів - центр народної творчості Гуцульщини;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !