Exemples d'utilisation de "насилию" en russe

<>
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
· 23% подвергались физическому / сексуальному насилию; · 23% піддавалися фізичному / сексуальному насильству;
Удушение грызуна - признак склонности к насилию. Удушення гризуна - ознака схильності до насильства.
Насилию можно и нужно противостоять. Насильству можна і потрібно протидіяти!
Работающие матери меньше склонны к насилию. Працюючі матері менше схильні до насильства;
Противодействие сексуальному угнетению и мужском насилию. протидія сексуальному гнобленню та чоловічому насильству.
Всеукраинский форум "Stop Violence - Стоп насилию!" Всеукраїнський форум "Stop Violence - СТОП Насильству!"
"Мы согласны, что необходимо положить конец насилию. "Ми згодні, що необхідно покласти край насильству.
Монопольное право на легальное насилие. Монопольне право на вживання насильства.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Никакое насилие не имеет оправдания. Але будь-якому насильству немає виправдання.
Психологическая помощь пострадавшим от насилия; Надавати психологічну підтримку жертвам насилля;
К. Поппер отождествлял революцию с насилием. К. Поппер ототожнював революцію з насильством.
Механизмы сбора обвинений в насилии Механізми збору звинувачень в насильстві
Империи строились именно на силе и насилии. Імперії будувалися саме на силі й насиллі.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Ему постоянно угрожали сексуальным насилием. Вони постійно піддаються сексуальному насильству.
Насилие - недопустимая вещь в отношениях людей. Насилля - неприпустима річ у стосунках людей.
Его режим проникнут насилием и нетерпимостью. Його режим проникнуть насильством і нетерпимістю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !