Exemples d'utilisation de "настал" en russe

<>
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
Вот и настал этот волнующий момент. І ось настала ця хвилююча мить.
"Наконец-то этот день настал! "Нарешті цей день настав!
Настал черед и самого генерала Шепетова. Настала черга і самого генерала Шепетова.
TODAY - настал именно тот день TODAY - настав саме той день
И вот настал самый волнующий момент - объявление победителей. І ось настала хвилююча мить - визначення переможців свята.
казненный потом декабрист, и настал январь. страчений потім декабрист, і настав січня.
Потом пришла Россия - и настал конец. Потім прийшла Росія - і настав кінець.
7 сентября настал критический момент сражения. 7 вересня настав критичний момент битви.
даже трава погибла, и настал голод. навіть трава загинула, і настав голод.
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
Настанет день - и миром осужденный... Настане день - і світом засуджений...
Настала очередь почитать о "50 оттенков".... Настала черга почитати про "50 відтінків"....
Сегодня настали времена сжиженного газа. Тепер настали часи скрапленого газу.
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
Настало время увеличить Ваш доход Прийшов час збільшити Ваш прибуток
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
"Я знал, что этот день настанет. "Ми знали, що цей день настане.
Настали трудные дни оккупации и помещичьего произвола. Настали тяжкі дні окупації й панського свавілля.
Настало время для прохладной пасьянса. Настав час для прохолодною пасьянсу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !