Exemples d'utilisation de "насчитывают" en russe avec la traduction "налічувала"

<>
Передовая группа насчитывала 42 военнослужащего. Передова група налічувала 42 військовослужбовця.
Олонецкая епархия насчитывала всего 4 прихода. Олонецька єпархія налічувала всього 4 приходи.
Похоронная процессия насчитывала около 40000 человек. Похоронна процесія налічувала близько тисячі людей.
Армия хорезмийцев насчитывала 50-тысяч человек. Армія хорезмійців налічувала 50-тисяч чоловік.
Сеть "Фаворита" тогда насчитывала 450 торговых точек. Мережа "Фаворита" тоді налічувала 450 торгових точок.
Всего же туркестанская серия насчитывала 121 полотно. Всього ж туркестанська серія налічувала 121 полотно.
Группа насчитывала 11 человек - учащихся Никопольского педучилища. Група налічувала 11 чоловік - учнів Нікопольського педучилища.
В 2002 насчитывала 6335 монахинь и 581 обитель. У 2002 налічувала 6335 черниць і 581 обитель.
К этому времени Фокке-Вульф насчитывала 150 человек персонала. На 1931 рік Фокке-Вульф налічувала 150 осіб персоналу.
В 2002 конгр. насчитывала 757 сестер и 109 обителей. У 2002 конгрегація налічувала 757 сестер і 109 обителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !