Exemples d'utilisation de "начаться" en russe avec la traduction "розпочнеться"
Traductions:
tous628
почалася184
почалися61
почалося61
почався56
розпочалася46
розпочався29
розпочнеться29
почалась18
розпочалося12
розпочнеться о12
розпочалась11
розпочалися10
почнеться10
почнуться10
розпочато7
початися7
розпочнуться7
почались6
розпочатися5
почали4
розпочалось4
розпочнуться о4
розпочаті3
розпочав3
розпочались3
початок2
розпочавшись2
починається2
стартувала2
почалось2
відбудеться2
почнеться о2
стартують2
розпочата1
що почався1
почавшись1
почав1
розпочинається1
процес1
розпочали1
стартував1
розпочатись1
розпочати1
Отвод начнется утром на Дебальцевском направлении.
Відведення розпочнеться зранку на Дебальцівському напрямку.
Правовая коллизия: когда начнется военное положение?
Правова колізія: коли розпочнеться воєнний стан?
Начнется встреча молебном к Пресвятой Богородице.
Розпочнеться зустріч молебнем до Пресвятої Богородиці.
Начнется дополнительная сессия тестирования по географии.
Розпочнеться додаткова сесія тестуванням з географії.
Голосование на сайте антипремии начнется 21 декабря.
Голосування на сайті антипремії розпочнеться 21 грудня.
Отборочная кампания начнётся 22 марта 2013 года.
Відбірна кампанія розпочнеться 22 березня 2013 року.
Строительство глубоководного порта Анаклия начнется 20 декабря.
Будівництво глибоководного порту Анаклія розпочнеться 20 грудня.
ХОГА Фестиваль начнется вертеп-парадом по Сумской.
ХОДА Фестиваль розпочнеться вертеп-парадом по Сумській.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité