Exemples d'utilisation de "небольшими" en russe

<>
Остальные шесть были небольшими топливными танкерами, оснащенными кранами. Решта 6 - невеликі паливні цистерни, оснащені кранами.
Все пальцы снабжены небольшими присосками. Усі пальці забезпечені невеликими присосками.
Туловище и ноги покрыты небольшими шипами. Тулуб і ноги покриті невеликим шипами.
Кожа покрыта многочисленными небольшими бугорками. Шкіру вкрито численними невеличкими горбиками.
Держится обычно поодиночке или небольшими группами. Зазвичай тримається поодинці або маленькими групами.
Добавляйте в масло небольшими порциями. Додавайте в масло невеликими порціями.
Хвостовой стебель с небольшими одонтодами. Хвостове стебло з невеличкими одонтодами.
Окна были небольшими и округлыми. Вінка були невеликими та округлими.
Конечности массивные, пальцы с небольшими присосками. Кінцівки масивні, пальці з невеличкими присосками.
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями. Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
Глазные дуги подняты с небольшими наростами. Очні дуги підняті з невеличкими наростами.
Действовали тактически грамотно, небольшими группами. Діяли тактично грамотно, невеликими групами.
Жидкость рекомендуется употреблять небольшими порциями. Рідина рекомендується вживати невеликими порціями.
Берега обрывистые, с небольшими бухтами; Береги обривисті, з невеликими бухтами;
Встречается поодиночке и небольшими группами. Тримається поодинці та невеликими групами.
Клубника растет небольшими компактными кустами. Полуниця росте невеликими компактними кущами.
Охотятся также за небольшими моллюсками. Полюють також за невеликими молюсками.
Первые динозавры были относительно небольшими. Перші динозаври були відносно невеликими.
частое употребление еды небольшими порциями. Частий прийом їжі невеликими порціями.
Небольшими базовыми токами можно пренебречь. Невеликими базовими струмами можна знехтувати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !