Beispiele für die Verwendung von "негативные" im Russischen

<>
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
Какие позитивные и негативные моменты в этом Вы замечаете? Які позитивні й негативні наслідки ви бачите в цьому?
Побочные и негативные действия ЭДТА Побічні й негативні дії ЕДТА
Урбанизация и ее негативные последствия. Урбанізація та її негативні наслідки.
умение минимизировать негативные последствия конфликтной ситуации. Здатність мінімізувати негативні наслідки конфліктної ситуації.
Негативные качества - символизирует зависть и обман. Негативні якості - символізує заздрість і обман.
негативные последствия зимовки в аграрном страховании; негативні наслідки зимування у аграрному страхуванні;
Поэтому она заимствует негативные модели поведения. Відтак вона запозичує негативні моделі поведінки.
Негативные последствия тоже имеют неодинаковую выраженность. Негативні наслідки теж мають неоднакову вираженість.
Негативные последствия проявлений анархизма и коммунизма. Негативні наслідки проявів анархізму і комунізму.
Dbol результаты в списке, позитивные & негативные. Dbol результатів у списку, позитивні & негативні.
Иногда нововведения вызывают негативные социальные последствия. Інколи нововведення спричиняють негативні соціальні наслідки.
Негативные отзывы учат нас становиться лучше. Негативні відгуки вчать нас ставати кращими.
Более 90% упоминаний об Украине - негативные. Більше 90% згадок про Україну - негативні.
Различаются позитивные и негативные И. (Э. Эриксон). Розрізняються позитивні і негативні ідентичності (Е. Еріксон).
Т. Ньюком выделяет позитивные и негативные референтные группы. Т. Ньюком виділив позитивні і негативні референтні групи.
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Последствия нелегальной работы негативны для работников. Наслідки підпільної роботи негативні для працівників.
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.