Exemples d'utilisation de "независимом" en russe avec la traduction "незалежне"
Traductions:
tous268
незалежна52
незалежних34
незалежний29
незалежні22
незалежним20
незалежної18
незалежне16
незалежною15
незалежного12
незалежними12
незалежно10
незалежну10
незалежній3
незалежному3
независимая2
незалежність2
автономні2
самостійною2
самостійне1
зовнішнього незалежного1
самостійні1
незалежності1
независимое судопроизводство, необходимая сеть учреждений Госарбитража;
незалежне судочинство, необхідна мережа установ Держарбітражу;
с независимым включением обмоток (независимое возбуждение);
з незалежним включенням обмоток (незалежне збудження);
В 1359 оформилось независимое Молдавское княжество.
У 1359 оформилося незалежне Молдавське князівство.
Школьников заставят платить за независимое тестирование?
Школярів змусять платити за незалежне тестування?
TABASCO - крупнейшее независимое креативное агентство Украины.
TABASCO - найбільше незалежне креативне агентство України.
Как НОТУ продвигает независимое представление информации?
Як НСТУ просуває незалежне подання інформації?
Независимое кино не поддерживается крупными кинокомпаниями.
Незалежне кіно не підтримується великими кінокомпаніями.
ІBI-Rating - независимое уполномоченное рейтинговое агентство.
ІBI-Rating - незалежне уповноважене рейтингове агентство.
"Радио Мария" - это христианское независимое радио.
"Радіо Марія" - це християнське незалежне радіо.
Независимое мышление и междисциплинарный подход ищется.
Незалежне мислення і міждисциплінарний підхід шукається.
Внешнее независимое оценивание будет проводиться по 11-ти предметам.
Загалом зовнішнє незалежне оцінювання пройде з одинадцяти предметів:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité