Exemples d'utilisation de "немногочисленная" en russe avec la traduction "нечисленні"

<>
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Каменные изделия из Урарту немногочисленны. Кам'яні вироби із Урарту нечисленні.
Песчаные дюны в парке немногочисленны. Піщані дюни в парку нечисленні.
Вокальные произведения в Куперена немногочисленны. Вокальні твори у Куперена нечисленні.
Совместные акции "Шестёрки" были немногочисленны. Спільні акції "Шістки" були нечисленні.
В остальных колониях индийцы немногочисленны. У решті колоніях індійці нечисленні.
По бокам присутствуют немногочисленные бугорки. З боків присутні нечисленні горбики.
Мужские изображения немногочисленные, но разнообразнее. Чоловічі зображення нечисленні, але різноманітніші.
Возникли и немногочисленные неонацистские группировки. Продовжували існувати нечисленні неонацистські організації.
Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко. Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко.
Исключением были немногочисленные шахтные узкоколейки. Винятком були нечисленні шахтні вузькоколійки.
Зубы Matheronodon крупные, но немногочисленные; Зуби матеронодону великі, але нечисленні;
Его труды немногочисленны, но очень ценны. Його праці нечисленні, але досить цінні.
От доиндоевропейского периода остались немногочисленные памятники. Від доіндоєвропейського періоду залишилися нечисленні пам'ятники.
Тычинки относительно немногочисленные, едва превышающие завязь; Тичинки відносно нечисленні, ледве перевищують зав'язь;
Немногочисленные фирмы дизайнерской плитки - высокие цены. Нечисленні фірми дизайнерської плитки - високі ціни.
Немногочисленные кабриолеты поставлялись кузовным ателье "Crayford". Нечисленні кабріолети поставлялися кузовним ательє "Crayford".
Немногочисленные этнические группы составляют оставшиеся 24% населения. Нечисленні етнічні групи складають інші 24% населення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !