Exemples d'utilisation de "необходимо" en russe avec la traduction "необхідної"

<>
Величина забора необходимого количества жидкости Величина забору необхідної кількості рідини
Достичь необходимой упорядоченности позволяет классификация. Досягнути необхідної впорядкованості дозволяє класифікація.
закупка необходимой компьютерной и оргтехники; закупівля необхідної комп'ютерної та оргтехніки;
порядок документального фиксирования необходимой информации; порядок документального фіксування необхідної інформації;
Ворс подстригается до необходимой длины. Ворс підстригається до необхідної довжини.
Памятка Необходимая и достоверная информация о: Відсутність необхідної і достовірної інформації про:
Расчет необходимого количества материалов для отмостки. Розрахунок необхідної кількості матеріалів для вимощення.
создание необходимой зубной симметрии и пропорций; створення необхідної зубної симетрії і пропорцій;
аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів
Выбирайте вариант исходя из необходимой долговечности. Вибирайте варіант виходячи з необхідної довговічності.
Проектирование является необходимой подготовительной стадией строительства. Проектування є необхідної підготовчої стадією будівництва.
Затем начинаем вязать резинку необходимой длины. потім починаємо в'язати гумку необхідної довжини.
Выгрузка всей необходимой информации о товарах. Вивантаження всієї необхідної інформації про товари.
Комплектация: полный комплект всей необходимой фурнитуры. Комплектація: повний комплект всієї необхідної фурнітури.
способствует образованию необходимой структуры готовых изделий; сприяє утворенню необхідної структури готових виробів;
подбор и проведение необходимой обезболивающей терапии; підбір та проведення необхідної знеболюючої терапії;
бесперебойное снабжение необходимым количеством выбранных моделей; безперебійне постачання необхідної кількості обраних моделей;
Шапка интернет-магазина предусматривает присутствие необходимой информации: Шапка інтернет-магазину передбачає присутність необхідної інформації:
Аудит всей необходимой документации и бизнес-планов Аудит всієї необхідної документації і бізнес-планів
подписание договора на оказание необходимой Вам услуги; укладення договору про надання необхідної Вам послуги;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !