Beispiele für die Verwendung von "несложное" im Russischen

<>
Массаж в Киеве - дело несложное. Масаж в Києві - справа нескладна.
несложное ведение бухгалтерской и налоговой отчетности; нескладне ведення бухгалтерської та податкової звітності;
Установка холодильника своими руками - дело несложное. Установка холодильника своїми руками - справа нескладна.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Несложная в использовании система шаблонов. Нескладна у використанні система шаблонів.
На них устанавливают несложные замки. На них встановлюють нескладні замки.
с помощью несложных преобразований получаем: за допомогою нескладних перетворень отримуємо:
Что будет потом, предсказать несложно. Що буде потім, неважко передбачити.
Технология изготовления таких вывесок несложна. Технологія виготовлення таких масок нескладна.
Стать пользователем электронной платёжной системы несложно. Стати користувачем електронних послуг не складно.
Подбирает мозаику к несложному рисунку. Підбирає мозаїку до нескладного малюнку.
Снимает и устанавливает несложную осветительную аппаратуру. Знімає та установлює нескладну освітлювальну апаратуру.
Несложно предположить, чем ответит Украина. Нескладно передбачити, чим відповість Україна.
Этот алгоритм несложен и быстр. Цей алгоритм нескладний і швидкий.
В принципе, техника магии несложная. В принципі, техніка магії нескладна.
Вопросы несложные, рассчитанные на новичков. Траси нескладні, розраховані на початківців.
для автоматизации несложных рутинных задач; для автоматизації нескладних рутинних завдань;
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
Диагностировать высокое артериальное давление - несложно. Визначити високий артеріальний тиск зовсім нескладно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.