Exemples d'utilisation de "несложное" en russe

<>
Массаж в Киеве - дело несложное. Масаж в Києві - справа нескладна.
несложное ведение бухгалтерской и налоговой отчетности; нескладне ведення бухгалтерської та податкової звітності;
Установка холодильника своими руками - дело несложное. Установка холодильника своїми руками - справа нескладна.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Сюжет таких игр обычно несложен. Сюжет таких ігор зазвичай нескладний.
Несложная в использовании система шаблонов. Нескладна у використанні система шаблонів.
На них устанавливают несложные замки. На них встановлюють нескладні замки.
с помощью несложных преобразований получаем: за допомогою нескладних перетворень отримуємо:
Что будет потом, предсказать несложно. Що буде потім, неважко передбачити.
Технология изготовления таких вывесок несложна. Технологія виготовлення таких масок нескладна.
Стать пользователем электронной платёжной системы несложно. Стати користувачем електронних послуг не складно.
Подбирает мозаику к несложному рисунку. Підбирає мозаїку до нескладного малюнку.
Снимает и устанавливает несложную осветительную аппаратуру. Знімає та установлює нескладну освітлювальну апаратуру.
Несложно предположить, чем ответит Украина. Нескладно передбачити, чим відповість Україна.
Этот алгоритм несложен и быстр. Цей алгоритм нескладний і швидкий.
В принципе, техника магии несложная. В принципі, техніка магії нескладна.
Вопросы несложные, рассчитанные на новичков. Траси нескладні, розраховані на початківців.
для автоматизации несложных рутинных задач; для автоматизації нескладних рутинних завдань;
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
Диагностировать высокое артериальное давление - несложно. Визначити високий артеріальний тиск зовсім нескладно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !