Exemples d'utilisation de "несомненным" en russe avec la traduction "безсумнівно"
Traductions:
tous46
безсумнівно28
безсумнівна3
безперечно2
поза сумнівом2
безсумнівні2
безперечними2
незаперечний1
безумовно1
без сумніву1
безперечною1
безперечні1
безсумнівний1
безсумнівною1
Результатами Вы останетесь, несомненно, довольны!
Результатами Ви залишитеся, безсумнівно, задоволені!
Несомненно, интернет-торговля должна прогрессировать.
Безсумнівно, інтернет-торгівля повинна прогресувати.
Несомненно, Бональд - идейный представитель консерватизма.
Безсумнівно, Бональд - ідейний представник консерватизму.
Париж, несомненно, является крупнейшей французской метрополией.
Париж, безсумнівно, є найбільшою французькою метрополією.
больше, несомненно, чем позволено "серьёзному" автору.
більше, безсумнівно, ніж дозволено "серйозному" автору.
Древнейшим состязанием атлетов являлся, несомненно, бег.
Найдавнішим змаганням атлетів, безсумнівно, є біг.
Несомненно, этот компьютерный проигрыватель достоин внимания.
Безсумнівно, цей комп'ютерний програвач вартий уваги.
Несомненно, в антиретровирусной терапии произошел прорыв.
Безсумнівно, в антиретровірусній терапії стався прорив.
SnapTube, несомненно, лучший бесплатный видео-загрузчик.
SnapTube, безсумнівно, кращий безкоштовний відео-завантажувач.
Значимость по максимуму приятного, несомненно, большая.
Значимість по максимуму приємного, безсумнівно, велика.
Отделка декоративной штукатуркой несомненно стала популярной.
Оздоблення декоративною штукатуркою безсумнівно стала популярною.
С таким разграничением, несомненно, нужно согласиться.
З таким розмежуванням, безсумнівно, треба погодитись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité