Exemples d'utilisation de "несущих" en russe

<>
устраивать проемы в несущих стенах; улаштовувати прорізи в несучих стінах;
Повреждение несущих элементов здания нет. Пошкодження несучих елементів будинку немає.
диаметр основных (несущих) тросов - 438 мм; діаметр основних (несучих) тросів - 438 мм;
Количество несущих роликов (с каждой стороны) 1 Кількість несучих роликів (з кожного боку) 1
1980-е годы - реконструкция несущих конструкций лифта. 1980-і роки - Реконструкція несучих конструкцій ліфта.
Они выполняют функцию контрфорсов, несущих тяжесть сводов. Вони виконують функцію контрфорсов, несучих тяжкість склепінь.
58,6 см - диаметр основных несущих тросов. 58,6 см - діаметр основних несучих тросів.
Количество несущих роликов (с каждой стороны) 2 Кількість несучих роликів (з кожного боку) 2
Пастырь убогий несет, что может, Пастир убогий несе, що може,
Нести твоё знамя буду гордо. Нести твоє знамено буду гордо.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Несущие конструкции здания не повреждены. Несучі конструкції будівлі не пошкоджено.
Модель несла много прогрессивных решений. Модель несла багато прогресивних рішень.
Нёс кое-что тебе я показать; Ніс дещо тобі я показати;
Напрасно вы несете лиру мне; Даремно ви несете ліру мені;
Несущая частота допустимое отклонение ± 200Hz Несуча частота допустиме відхилення ± 200Hz
Установлен новый ротор несущего винта. Встановлено новий ротор несучого гвинта.
Выполняется щелчок крепления несущей шины. Виконується клацання кріплення несучої шини.
Всегда неси цветы головками вниз. Завжди неси квіти голівками донизу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !