Exemples d'utilisation de "никаким" en russe avec la traduction "ніяких"

<>
Никаких интоксикаций и вредных привычек. Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок.
никаких гарантий, явных или подразумеваемых. ніяких гарантій, явних або неявних.
Никаких особенных "изысков" не существует. Ніяких особливих "вишукувань" не існує.
Никаких чатов с неизвестными людьми. Ніяких чатів з невідомими людьми.
Никаких скрытых сборов, не суетись! Ніяких прихованих зборів, немає суєти!
Квакеры не выполняют никаких обрядов. Квакери не виконують ніяких обрядів.
Никаких задержек, переносов и срывов. Ніяких затримок, переносів і зривів.
Пользуемся несколько лет, никаких нареканий. Користуємося кілька років, ніяких нарікань.
Колледж не боится никаких новшеств. Коледж не боїться ніяких нововведень.
Ничего, естественно, и никаких уловок. Нічого, природно, і ніяких вивертів.
Никаких реквизитов, документов и лимитов. Ніяких реквізитів, документів і лімітів;
* * Никаких аренд и ежемесячных платежей. * * Ніяких оренд і щомісячних платежів.
Никаких скучных фуршетов и банкетов! Ніяких нудних фуршетів і банкетів!
Никаких колонн, портиков, треугольных фронтонов. Ніяких колон, портиків, трикутних фронтонів.
Никаких серьёзных проблем не замечено. Ніяких серйозних проблем не виявлено.
Никаких предоплат и наложенных платежей! Ніяких передоплат і накладених платежів!
Используется DNS метод, никаких прокси. Використовується DNS метод, ніяких проксі.
Естественно, никаких романов и вечеринок. Природно, ніяких романів і вечірок.
Никаких второстепенных сюжетных линий не допускалось. Ніяких другорядних сюжетних ліній не допускалося.
никаких скачиваний и отправок смс сообщений; ніяких завантажень і відправок смс повідомлень;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !