Exemples d'utilisation de "новые" en russe avec la traduction "нових"

<>
Они усложняются, приобретают новые формы. Вони ускладнюються, набувають нових форм.
• Создавать новые инструменты системы NPC • Створення нових інструментів системи NPC
В Нидерландах строительство новые переездов запрещено. В Нідерландах будівництво нових переїздів заборонено.
"С утра мы заслушивали новые детали. "Сьогодні зранку було заслуховування нових деталей.
Империалистическая война принесла народу новые бедствия. Імперіалістична війна завдала нових бідувань населенню.
Найдены новые подозреваемые в "деле Мартыненко" Знайдено нових підозрюваних у "справі Мартиненка"
Формируются новые классы: пролетариат и буржуазия. Формування нових класів - пролетаріату і буржуазії.
В Минобразования озвучили новые размеры стипендий... У Міносвіти назвали розміри нових стипендій...
телесных повреждений и не создавая новые сложности; тілесних пошкоджень і без створення нових ускладнень;
Именно астрономы-любители первыми находят многие Новые. Саме астрономи-любителі першими знаходять багато Нових.
Добро пожаловать в новые отделения Дельта Банка! Ласкаво просимо до нових відділень Дельта Банку!
Были добавлены также некоторые новые схемы аэропортов. Були добавлені також декілька нових схем аеропортів.
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
Плохо приспосабливается к новым условиям. Складно пристосовуються до нових обставин.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Надо идти к новым горизонтам. Рухаємось вперед до нових горизонтів.
архитектурная конференция по новым технологиям, архітектурна конференція з нових технологій,
Масса новых танков неуклонно росла. Частка нових танків постійно зростала.
Расширяйте горизонты, получайте новых клиентов Розширюйте горизонти, отримуйте нових клієнтів
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !