Exemples d'utilisation de "носить" en russe avec la traduction "носив"

<>
Владетель его носил титул лун. Його володир носив титул лун.
Хосе Фернандес носил прозвище Bolillo. Хосе Фернандес носив прізвисько Bolillo.
Сначала носил фамилию матери - Райдер. Спочатку носив прізвище матері - Райдер.
Крещатик носил название Вацлава Воровского. Хрещатик носив назву Вацлава Воровського.
Их брак носил династический характер. Їх шлюб носив династичний характер.
Их правитель носил титул муами. Їхній правитель носив титул муамі.
Раньше он носил название Скнилов. Раніше він носив назву Скнилів.
Изначально она носила иное наименование. Спочатку він носив іншу назву.
Изначально он носил черты стиля рококо. Спочатку він носив риси стилю рококо.
С рождения носил титул дофина Франции. З народження носив титул дофіна Франції.
В начале рост носил восстановительный характер. На початку зростання носив відновлювальний характер.
Генри Кромвель носил прозвище "Золотой рыцарь". Генрі Кромвель носив прізвисько "Золотий лицар".
Убит Гераклом, который носил его шкуру. Убитий Гераклом, який носив його шкуру.
Зачастую битник носил тёмные непроницаемые очки. Найчастіше бітник носив темні непроникні окуляри.
Тогда порядок прописки носил разрешительный характер. Тоді порядок прописки носив дозвільний характер.
Всех, кто носил бороду, беспощадно убивали. Усіх, хто носив бороду, нещадно вбивали.
Ветер носил её в своём чреве. Вітер носив її в своєму череві.
Имя Arizona носил менее трёх месяцев. Ім'я Arizona носив менше трьох місяців.
Название Лоцманский жилой массив носил недолго. Назва Лоцманский житловий масив носив недовго.
Также он носил более длинный плащ. Також він носив більш довгий плащ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !