Exemples d'utilisation de "нужды" en russe

<>
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Семирадский был отзывчив на нужды других. Семирадський був чуйний до потреб інших.
Всё шло на нужды фронта. Все йшло для потреб фронту.
Финансовые нужды были постоянным явлением. Фінансові нестатки були постійним явищем.
Нет нужды, князь: хочу сообразить Немає потреби, князь: хочу збагнути
На неотложные нужды уже выделены свыше семисот миллионов. Для невідкладних потреб уже виділені понад 700 мільйонів.
Кадры готовились только под нужды завода. Кадри готувались тільки для потреб заводу.
"Сейчас вывозить их нет нужды. "Зараз вивозити їх немає потреби.
изменяемость габаритов под свои нужды, змінність габаритів під свої потреби,
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
Уже мы знали нужды глас, Вже ми знали потреби глас,
Постоянно диверсифицируются и продовольственные нужды. Постійно диверсифікуються і продовольчі потреби.
времени тратятся на производственные нужды. яке витрачається на виробничі потреби.
Пришлось быстро удовлетворять тогда первоочередные нужды. Мусили швидко задовольнити тоді першочергові потреби.
Что нужды мне в твоем уме? Що потреби мені в твоєму розумі?
Но некоторые нужды остаются не обеспеченными: Але деякі потреби залишаються не забезпеченими:
Используется на хозяйственные нужды и орошение. Використовується на господарські потреби та зрошення.
Значительные средства тратились на социальные нужды. Значні кошти витрачалися на соціальні потреби.
"Он не забывал и земные нужды"... "Він не забував і земні потреби"...
Дворцовые мануфактуры обслуживали нужды царского дворца. Палацові мануфактури обслуговували потреби царського двору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !