Exemples d'utilisation de "обеспечений" en russe
Traductions:
tous615
забезпечення587
забезпеченням17
забезпечує2
забезпечень2
забезпеченню2
забезпечити1
забезпечувати1
забезпеченні1
щодо забезпечення1
гарантування1
Реализация обеспечений по финансовым инструментам;
Реалізація забезпечень за фінансовими інструментами;
Контроль над используемым программным обеспечением.
Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Бесплатное обеспечение читателей основными библиотечными услугами.
Безкоштовно забезпечує читачів основними бібліотечними послугами.
обеспечение социальной защищенности участников образовательного процесса;
забезпечити соціальний захист учасників освітнього процесу;
Обеспечение энергетической экономичности - теплоизоляция, уровень освещенности, затенение.
Забезпечувати енергетичну економічність - затінення, рівень освітленості, теплоізоляцію.
Обучение работе на соответствующем программном обеспечении.
Навчання роботі на відповідному програмному забезпеченні.
Принимает меры по обеспечению Госинспекции квалифицированными кадрами;
Вживає заходів щодо забезпечення Держінспекції кваліфікованими кадрами;
Очень слабыми стали средства обеспечения договоренностей.
Дуже слабкими стали засоби гарантування домовленостей.
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением".
таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Обеспечение нормальной работы всей вакуумной установки.
Забезпечує нормальну роботу всієї вакуумної установки.
Особое внимание уделяется сырьевому обеспечению работ.
Особлива увага приділяється сировинному забезпеченню робіт.
Группа: Технико-криминалистическое обеспечение расследований
Група: Техніко-криміналістичне забезпечення розслідувань
Индустриализация сопровождалась активным информационным обеспечением.
Індустріалізація супроводжувалася активним інформаційним забезпеченням.
Научно-методическое обеспечение психологической работы.
Науково-методичне забезпечення психологічної роботи.
CodeVisionAVR является коммерческим программным обеспечением.
CodeVisionAVR є комерційним програмним забезпеченням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité