Exemples d'utilisation de "обещанный" en russe avec la traduction "обіцяють"

<>
"Обещают 22 ноября объединительный собор. "Обіцяють 22 листопада об'єднавчий собор.
Но японцы обещают наверстать упущенное. Але японці обіцяють надолужити згаяне.
В Москве обещают "зеркальный ответ" У Москві обіцяють "дзеркальну відповідь"
Организаторы обещают что "будет жарко". Організатори обіцяють, буде "гаряче".
Американцы обещают устроить грандиозное шоу. Американці обіцяють влаштувати грандіозне шоу.
Украине обещают собственную лоукост-авиакомпанию Україні обіцяють власну лоукост-авіакомпанії
Обещают, что будет очень смешно! Обіцяють, що буде дуже смішно.
Жителям ОРДЛО обещают раздать российские паспорта. Жителям ОРДЛО обіцяють роздати російські паспорти.
Выходные обещают быть насыщенными и интересными! Вихідні обіцяють бути насиченими і цікавими!
К концу года обещают закончить строительство. До кінця року обіцяють завершити будівництво.
В магазинов-нарушителей обещают отбирать лицензии. У магазинів-порушників обіцяють відбирати ліцензії.
Синоптики обещают жаркую и сухую погоду. Синоптики обіцяють теплу й суху погоду.
"Спасатели обещают, что взрывы скоро закончатся. "Рятувальники обіцяють, що вибухи незабаром закінчаться.
Синоптики обещают жаркие выходные без осадков. Синоптики обіцяють теплі вихідні без опадів.
Для льготников обещают оставить проезд бесплатным. Для пільговиків обіцяють залишити проїзд безкоштовним.
Полноценным трейлером обещают поделиться 7 декабря. Повноцінним трейлером обіцяють поділитися 7 грудня.
Поэтому летние вечера обещают быть вкусными. Тому літні вечори обіцяють бути смачними.
Новогоднее настроение обещают и жителям Святошино. Новорічний настрій обіцяють і мешканцям Святошина.
Причём работодатели обещают весьма приличную зарплату. Причому роботодавці обіцяють досить пристойну зарплату.
Разработчики обещают поддержку шлемов виртуальной реальности. Розробники обіцяють підтримку шоломів віртуальної реальності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !