Exemples d'utilisation de "обладал" en russe

<>
Муссолини обладал блестящей ораторской техникой. Муссоліні мав блискучою ораторській технікою.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Он обладал необыкновенным драматическим тенором. У нього був драматичний тенор.
Фуртвенглер обладал уникальной дирижёрской техникой. Фуртвенглер мав унікальну диригентську техніку.
Обладал яркой индивидуальностью как актёр. Володів яскравою індивідуальністю як актор.
Он обладал также литературным даром. Він мав також літературним даром.
Обладал виртуозным мастерством, скульптурной пластикой; Володів віртуозною майстерністю, скульптурною пластикою;
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
Каждый выборщик обладал 2 голосами. Кожний виборник володів 2 голосами.
Парень обладал хорошими организаторскими способностями. Хлопець мав гарні організаторські здібності.
Медведь обладал свойствами шаманского перевоплощения. Ведмідь володів властивостями шаманського перевтілення.
Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом; Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту;
Рамануджа обладал незаурядными организаторскими способностями. Афініон володів видатними організаторськими здібностями.
Капитан Америка обладал собственным одноименным комиксом. Капітан Америка мав власний однойменний комікс.
Конгресс формально обладал всеми внешнеполитическими полномочиями. Конгрес формально володів усіма зовнішньополітичними повноваженнями.
Обладал возможностями Хекс и Силой Мегабайта. Мав можливості Гекси і силу Мегабайта.
Язык обладал исключительным богатством синтаксических конструкций. Мова володів винятковим багатством синтаксичних конструкцій.
Он обладал неуравновешенным и взрывным характером. Він мав неврівноважений і вибуховий характер.
Обладал большими знаниями и богатой эрудицией. Володів великими знаннями і багатою ерудицією.
Последний, как считалось, обладал чудодейственной силой. Останній, як вважалося, мав чудодійну силу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !