Exemples d'utilisation de "обратились за" en russe

<>
Греческие власти обратились за международной помощью. Уряд Греції звернувся по міжнародну допомогу.
Всего обратились за медпомощью 184 милиционера. Звернулися за медичною допомогою 184 міліціонера.
26 человек обратились за помощью к медикам. 26 осіб звернулися по допомогу до медиків.
Здравствуйте, спасибо что обратились к нам. Привіт, спасибі що звернулися до нас.
Люди обратились в суд, который удовлетворил их права. Військові звернулися до суду, який задовольнив їхню заяву.
Тогда за помощью к медикам обратились 8 человек. Внаслідок цього по медичну допомогу звернулося 8 осіб.
В полицию обратились родители 14-летней девушки. До правоохоронців звернувся батько 14-річної дівчинки.
Родители девочки обратились в милицию. Матір дітей звернулася до міліції.
Всего в травмпункт 20 мая обратились 174 человека. Усього до травмпункту 20 травня звернулися 174 особи.
К президенту обратились депутаты крымского парламента. До президента звернулись депутати кримського парламенту.
Их взоры обратились на украинцев. Їх погляди звернулися на українців.
Ветераны обратились к присутствующим с напутственными словами. Представники громадськості звернулися до присутніх з промовами.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Обратились представители ВО "Майдан" и к рекламодателям. Звернулися представники ВО "Майдан" і до рекламодавців.
Испуганные односельчане обратились в милицию. Ошукані односельці звернулися до міліції.
Встревоженные родственники обратились в полицию. Стурбовані родичі звернулися до поліції.
Мы обратились в Нацполицию, СБУ, прокуратуру. Ми звернулися в Нацполіцію, СБУ, прокуратуру.
За помощью обратились к правоохранителям. За допомогою звернулись до правоохоронців.
Будьте уверены - вы обратились по адресу! Будьте впевнені - ви звернулись за адресою!
За консультацией обратились 2 человека. За консультаціями звернулось дві особи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !