Sentence examples of "общественной" in Russian

<>
Международной общественной организации "Украинское Рериховское общество" Міжнародна громадська організація "Українське Реріхівське товариство"
Член Общественной палаты г. Екатеринбурга. Голова Громадської Палати м. Єкатеринбург.
расширение демократизации общественной жизни, гласность; розширення демократизації суспільного життя, гласність;
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
Занималась литературной и общественной работой. Займалась літературною і громадською роботою.
Маковский живо интересуется всей общественной жизнью страны. Володимир Маковський жваво цікавився суспільним життям країни.
Отражение полиэтничности Македонии в общественной жизни; відображення поліетнічності Македонії у суспільному житті;
Над общественной психологией возвышается идеология. Над суспільною психологією піднімається ідеологія.
Понятие "реиндустриализация" в общественной географии. Поняття "реіндустріалізація" в суспільній географії.
Взаимосвязь общественной психологии и идеологии. Співвідношення соціальної психології і ідеології.
"Программа содействия общественной активности" Включайся! "Програма сприяння громадській активності" Долучайся!
ЛКСМУ является неприбыльной общественной организацией молодежи. ЛКСМУ є неприбуткова громадська організація молоді.
Сайт общественной организации "Пульмонологи Волыни" Сайт громадської організації "Пульмонологи Волині"
ной, экономической и общественной жизни. ної, економічного та суспільного життя.
Черногорка в жизни частной и общественной. Чорногірка в житті приватної і суспільної.
Головина занималась общественной и балготворительной деятельностью. Головіна займалася громадською і балгодійною діяльністю.
Президент международной общественной организации Ассоциация милосердия "Еммануил" Міжнародна Громадська організація "Асоціація милосердя" Емануїл "
Глава общественной организации Влада Народу. Голова громадської організації Влада Народу.
Завершение декоммунизации всех сфер общественной жизни ". Завершення декомунізації усіх сфер суспільного життя ".
способностей к бытовой, профессиональной, общественной деятельности; здатностей до побутової, професійної, суспільної діяльності;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.