Exemples d'utilisation de "общим пробуйте" en russe

<>
Общим пробуйте, если что не понятно комментируйте. Загалом пробуйте, якщо щось не зрозуміло коментуйте.
выговор перед общим собранием палаты; догану перед загальними зборами палати;
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
3 батареек (аккумуляторов) с общим напряжением 2.. 3 батарей (акумуляторів) із загальним напругою 2..
Так что пробуйте и тестируйте. Так що пробуйте і тестуйте.
Коррекция проводится под общим наркозом. Корекція проводиться під загальним наркозом.
Пробуйте вкусные блюда в ресторане Братислава! Пробуйте смачні страви в ресторані Братислава!
Они должны гармонировать с общим дизайном помещения. Вони повинні гармоніювати із загальним дизайном приміщення.
Обязательно пробуйте, вкус действительно может удивить. Обов'язково пробуйте, смак дійсно може здивувати.
Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем. Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником.
Приходите всей семьей, пробуйте и наслаждайтесь! Приходьте всією сім'єю, куштуйте і насолоджуйтесь!
И все заканчивается общим весельем. І все закінчується загальними веселощами.
Не пробуйте предопределить вашу прибыль. Не пробуйте визначити вашу прибуток.
Наркоз бывает общим и местным. Наркоз буває загальним і місцевим.
Пробуйте и выбирайте своих фаворитов! Пробуйте та обирайте своїх фаворитів!
и общим украинско-польским предприятием ЧАО "Технология". та спільним українсько-польським підприємством АТ "ТЕХНОЛОГІЯ".
Лечение зубов под общим наркозом; Лікування зубів під загальним наркозом;
Обезболивание может быть общим и местным. Знеболювання може бути загальним і місцевим.
Общим показателем адаптированности является отсутствие признаков дезадаптации. Загальним показником адаптованості вважається відсутність ознак дезадаптації.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !