Exemples d'utilisation de "оказывают" en russe avec la traduction "надають"
Traductions:
tous217
надає66
надають23
має14
чинить14
надаємо12
надавати11
чинили9
надавав6
мають6
роблять5
надання4
робить4
виявляє4
надавала4
надаваних3
впливає3
надавали3
чинив3
чинять3
надаючи3
надається2
чинила2
подавали2
чинити2
наявних1
здійснює1
справляє1
чиніть опору1
робив1
допомагали1
подавало1
чинило1
мати1
Оказывают антистатический и антибактериальный эффект
Надають антистатичного та антибактеріального ефекту
оказывают помощь терроризму в глобальном масштабе;
надають допомогу тероризму в глобальному масштабі;
Преимущественно токсическое действие оказывают свинец, кадмий.
Переважно токсично впливає надають свинець, кадмій.
оказывают юридическую помощь предприятиям, объединениям, организациям;
надають юридичну допомогу підприємствам, об'єднанням, організаціям;
Существенную помощь оказывают фонокардиография и эхокардиография.
Суттєву допомогу надають фонокардіографія і ехокардіографія.
Особое значение психоаналитики оказывают сексуальном влечении.
Особливого значення психоаналітики надають сексуальним потягам.
Положительное воздействие оказывают и салонные процедуры.
Позитивний вплив надають і салонні процедури.
Оказывают исключительно благотворное влияние на организм.
Надають виключно благотворний вплив на організм.
Благотворительную помощь оказывают сотрудники организации Caritas.
Благодійну допомогу надають працівники організації Caritas.
По ее словам, консулы оказывают всестороннюю помощь.
Вона зазначила, що консули надають всебічну допомогу.
Оказывают помощь премьер-министру по его указаниям.
Надають допомогу прем'єр-міністру за його вказівками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité