Exemples d'utilisation de "окружения" en russe

<>
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Основные методы анализа конкурентного окружения. Характеристика методів дослідження конкурентного середовища.
Можно стать посмешищем в глазах окружения. Можна стати посміховиськом в очах оточення.
Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка. Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка.
вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы. вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи.
Попытки прорвать кольцо окружения были напрасны. Спроби прорвати кільце оточення були марні.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Разработка систем дозиметрического контроля радиационного окружения. Розробка систем дозиметричного контролю радіаційного оточення.
Недовольные есть даже среди ближнего окружения дуче. Незадоволені є навіть серед близького оточення дуче.
Он был фаворитом окружения Восьмого Далай-ламы. Він був фаворитом оточення восьмого Далай-лами.
Только небольшой части советских бойцов удалось вырваться из окружения. Тільки деяким частинам радянських військ вдалося вийти з оточення.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Постскриптум: десять лет в окружении ". Постскриптум: десять років в оточенні ".
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Свежесть окружений начинается с Вас. Свіжість оточень починається з Вас.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !