Exemples d'utilisation de "опасность" en russe avec la traduction "небезпеку"

<>
Самец почуял опасность и сбежал. Самець відчув небезпеку і втік.
Курение сигар: вред и опасность Куріння сигар: шкоду і небезпеку
Осознав опасность, противник начал маневрировать. Відчувши небезпеку, противник почав маневрувати.
Особую опасность получило внутривенное употребление. Особливу небезпеку отримало внутрішньовенне вживання.
Таотао способен распознать потенциальную опасность ". Таотао здатний розпізнати потенційну небезпеку ".
Большую опасность представляют бродячие животные. Найбільшу небезпеку становлять бродячі тварини.
Нерешенность проблемы несла опасность новых потрясений. Нерозв'язаність проблеми несла небезпеку нових потрясінь.
Особую опасность для самочувствия представляет спиртное. Особливу небезпеку для самопочуття являє спиртне.
Все они понимали опасность, которой поддавались. Всі вони розуміли небезпеку, якій піддавалися.
Хакеры (Hackers) также составляют большую опасность. Хакери (Hackers) також складають велику небезпеку.
Радиоактивное загрязнение почвы несёт большую опасность. Радіоактивне забруднення грунту несе велику небезпеку.
Крокодилы представляют реальную опасность для людей. Крокодили представляють реальну небезпеку для людей.
В Брюсселе осознали опасность российской пропаганды. У Брюсселі усвідомили небезпеку російської пропаганди.
Специи могут таить в себе опасность. Спеції можуть таїти в собі небезпеку.
Какую опасность таит в себе кредитка? Яку небезпеку приховує в собі кредитка?
Опасность гриппа А / H1N1 была переоценена. Небезпеку грипу А / H1N1 було переоцінено.
"Такое развитие событий повысит пожарную опасность. "Такий розвиток подій підвищить пожежну небезпеку.
Анафилактический шок - как предотвратить смертельную опасность? Анафілактичний шок - як запобігти смертельну небезпеку?
Этот преступный прецедент представляет глобальную опасность. Цей злочинний прецедент становить глобальну небезпеку.
Река Топлуга имеет наибольшую паводковую опасность. Річка Топлуга має найбільшу паводкову небезпеку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !